Il Premio Letterario Marco Polo Venezia
Giornata Internazionale della Traduzione 30 settembre 2025, Fondazione Querini Stampalia
con Alessandro Baricco
Dal 2016 il Premio Letterario Marco Polo Venezia celebra il legame tra scrittura e traduzione, premiando insieme un autore italiano e il suo traduttore francese.
Un doppio riconoscimento che mette in luce il ruolo decisivo, spesso invisibile ma fondamentale, della traduzione come ponte tra lingue, culture e visioni del mondo.
Per il secondo anno, il Premio Letterario Marco Polo Venezia organizza a Venezia la Giornata Internazionale della Traduzione per rendere omaggio agli sforzi instancabili dei traduttori e degli interpreti per promuovere il dialogo, la pace e la comprensione reciproca tra i popoli. L’edizione 2025 si svolge nella cornice della Fondazione Querini Stampalia, luogo emblematico di incontro tra passato e presente, con il sostegno dell’Università Ca’ Foscari Venezia, da sempre impegnata nella promozione del multilinguismo e del dialogo interculturale.
Alle 16:30 prenderà il via la cerimonia ufficiale della 9ª edizione, con la partecipazione della giuria internazionale presieduta da Paolo Molesini.
Il Premio Letterario Marco Polo Venezia 2025 viene assegnato a Alessandro Baricco – per il romanzo Abel, e a Lise Caillat, traduttrice francese dell’opera (Gallimard).
La cerimonia sarà arricchita da un dialogo con i vincitori e i membri della giuria sul rapporto tra scrittura e traduzione, e da una conversazione speciale tra Alessandro Baricco e Christine Bach sul romanzo Abel e sul ruolo della parola nella nostra contemporaneità.